Keine exakte Übersetzung gefunden für مَرْكَزُ الْإِسْعَافِ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مَرْكَزُ الْإِسْعَافِ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'appel provient de son téléphone portable
    مركز الاسعاف قام بتعقب المكالمه الى هاتفه الخلوى
  • Poste central (police, ambulance, pompiers)
    الطوارئ المركزية (الشرطة والإسعاف والمطافئ)
  • Il a organisé un stand de premiers soins l'été dernier... - En juillet dernier, en Virginie.
    لقد نظم مركز الإسعافات الأولية في معسكر الكاشفة في الصيف الماضي وفي "فيرجينا" في شهر يوليو الماضي
  • En 2006, en vue d'améliorer la prévention, le réseau est passé à 1 081 établissements, soit une augmentation de 21 nouvelles unités, réparties dans les zones de haute priorité sociale.
    وفي عام 2002، كانت شبكة الخدمات الصحية في البلد تتألف مما مجموعه 059 1 وحدة رعاية صحية (32 مستشفى و176 مركزاً صحياً و850 مركز إسعاف ومستشفى واحد متعدد التخصصات).
  • Le Maroc enregistre un manque de foyers d'accueil pour les femmes battues; cependant le Gouvernement, en appui à l'action menée par les associations non gouvernementales s'occupant des femmes victimes de violence, a mis en place le SAMU social à Casablanca.
    يفتقر المغرب إلى مراكز إيواء النساء اللاتي يتعرضن للضرب، إلا أن الحكومة، دعما للعمل الذي تقوم به المنظمات غير الحكومية التي تُعنى بالنساء ضحايا العنف، قد أنشأت ”مركز الإسعاف الاجتماعي المتنقل“ في الدار البيضاء.
  • C'est une structure créée en vue de lutter contre l'exclusion sociale de toute personne vivant dans la rue, qu'il s'agisse des hommes, des femmes ou d'enfants, en partenariat avec les départements concernés et les associations œuvrant pour la protection des catégories sociales vulnérables et avec l'appui du SAMU social international français.
    والمركز هيكل أُنشئ لمناهضة التهميش الاجتماعي لأي شخص يعيش في الشوارع، سواء كان رجلا أو امرأة أو طفلا، بشراكة مع الوزارات المعنية والجمعيات العاملة من أجل حماية الفئات الاجتماعية الضعيفة، وبدعم من ”مركز الإسعاف الاجتماعي الدولي الفرنسي“.
  • La requérante a été immédiatement conduite en ambulance, par la police française, de la prison de Fresnes au poste frontière franco-espagnol de La Junquera, pour être expulsée vers l'Espagne où elle a été conduite à l'hôpital de Bellvitge à Barcelone.
    واقتادت الشرطة صاحبة الشكوى فورا في سيارة الإسعاف إلى مركز لاخونكويرا الحدودي بين فرنسا وإسبانيا، لأجل طردها إلى إسبانيا حيث اقتيدت إلى مستشفى بيلفيتجي في برشلونة.
  • Les établissements suivants font partie du système de sauvegarde de la santé : les centres de santé, les postes de premiers soins pour la famille (dispensaires de médecine de la famille), les pharmacies, les polycliniques, les hôpitaux, l'Institut de la santé publique (chargé de la sauvegarde de la santé), les instituts spécialisés, les dispensaires, les hôpitaux et les cliniques.
    وتندرج المؤسسات التالية في نظام حماية الرعاية الصحية: المركز الصحي، ومحطة الاسعاف الأسري (الطب العيادي للأسرة)، والصيدلانية، والعيادات المتعددة، والمستشفيات، ومعهد الصحة العامة (معهد حماية الرعاية الصحية)، والمعاهد المتخصصة، والعيادات، والمستشفيات العيادية، والمركز العيادي.